Предлагаем почитать
Булгаков, М.А. Белая гвардия. Мастер и Маргарита : романы / М.А. Булгаков. – Минск : ООО «Сэр-Вит», 1999. – 688 с. – (Школьная библиотека).
В книгу вошли два самых известных романа писателя.
В «Белой гвардии» показан крах интеллигенции, которая была связана с белым движением, обреченным на гибель. Это первый роман писателя, описывающий события Гражданской войны в Украине в конце 1918 года.
В центре романа – семья русской интеллигенции, их друзья, которые переживают социальный катаклизм гражданской войны. Роман во многом автобиографичен, почти у всех персонажей есть прототипы — родственники, друзья и знакомые семьи Булгаковых. Образ основного персонажа, Алексея Турбина, основан на личности автора. Декорациями романа стали улицы Киева и дом на Андреевском спуске, 13, в котором жила семья Булгаковых в 1918 году.
В романе-реквиеме автор описывает процесс разрушения мира русской интеллигенции. Критикой роман был воспринят неоднозначно: советская сторона критиковала героизацию писателем классовых врагов, эмигрантская сторона — лояльность Булгакова советской власти.
Произведение задумывалось автором как масштабная трилогия, охватывающая период гражданской войны, однако была написана только первая её часть. Впервые она опубликована в 1925 году.
«Мастер и Маргарита» – наиболее сложное произведение Булгакова. Основная тема романа – художник и общество – раскрывается на фоне общественной жизни России 20-30-х годов ХХ в.
Это последний роман писателя. Он прочно вошел в русскую культуру. Редкое произведение может похвастаться столь огромным количеством цитат, ушедших в народ. По результатам опросов, «Мастер и Маргарита» стабильно входит в топ самых любимых книг.
Работа над романом началась в 1928 году и продолжалась вплоть до смерти писателя в марте 1940 года. Роман относится к незавершённым произведениям; редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя – Елена Сергеевна.
Впервые роман попал к читателю в 1966 году. Он был напечатан в сокращенном виде в журнале «Москва», первая полная версия романа была напечатана в 1973 году ограниченным тиражом.
«Мастер и Маргарита» — произведение многоплановое, богатое сюжетными линиями и смысловыми пластами, которые объединяются вокруг нескольких тем: любовь, долг и совесть, предательство и верность, ученичество, воздаяние и др. Сюжетные линии содержат намёки на биографические моменты, политические параллели и авторскую полемику с религиозными, культурными и литературными авторитетами.
Развитие сюжета в целом определяется фантастическим допущением – присутствие в Москве 1930-х годов Сатаны и его свиты и чудеса, творимые ими. Фантазия охватывает все слои повествования, от ключевых сцен (бал у Сатаны) до второстепенных эпизодов и подробностей, и выполняет множество художественных функций. Она связывает в единое целое различные сюжетные планы – события, происходящие с московскими обывателями, ершалаимскую линию и линию Мастера и Маргариты, и разные временные пласты – античность, христианское средневековье, Москва 1930-х годов, личное прошлое героев, «вечность» Воланда и двухтысячелетнее заключение Пилата.
Книга значительно повлияла на русскую и мировую литературу и является самым знаменитым произведением Булгакова. Это остроумный и фривольный роман, в то же время является философским произведением, в котором затрагиваются глубокие и вечные проблемы добра и зла. Во всем мире роман признан шедевром, одним из лучших достижений русской литературы XX века.
Булгаков, М. Дни Турбиных : пьесы, повесть рассказы / Михаил Булгаков ; предисл. И. Скоропановой. – Минск : Мастацкая літаратура, 1999. – 319 с. – (Школьная библиотека).
В книгу русского писателя вошли пьесы «Дни Турбиных», «Бег», повесть «Собачье сердце», рассказы.
«Дни Турбиных» – сценическая версия романа «Белая гвардия», созданная Булгаковым специально для МХАТ. Действие начинается в 1918 году и посвящено переломному моменту российской истории — революции и Гражданской войне, раз и навсегда изменившим жизнь русской интеллигенции.
В центре сюжета – семья русских интеллигентов Турбиных и их друзей. Автор описывает сложный многогранный мир русской интеллигенции. Их мир ломается под натиском социальных, политических и военных потрясений, которые происходят один за другим, меня облик родной страны. Писатель с необыкновенным теплом и сочувствием изобразил белых офицеров, стоявших перед нравственным выбором и пытавшихся разобраться в происходящем.
На сцене МХАТа спектакль оставался в репертуаре с 1926 года по 1941-й и за это время был показан почти 1000 раз.
«Собачье сердце» — одно из самых известных произведений русского писателя. Булгаков отразил в нем общественные и политические процессы 1920‑х годов — НЭП, появление «нового человека» и крах надежд «старой» интеллигенции. Произведение написано в 1925 году, но опубликовано только в 1968 году.
Выдающийся хирург, профессор Преображенский достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке бездомной собаке человеческих органов. В качестве подопытного животного был выбран беспородный пес Шарик, живущий на улице. Результаты операции превзошли все ожидания — Шарик постепенно начал принимать человеческий облик. Но тут же выяснилось, что он стал грубияном и пьяницей, подобно донору, пересаженных ему органов — Климу Чугункину, погибшему в пьяной драке.
Содержанием этой сатирической повести автор выразил свое мнение о революционных попытках создания нового человека. В «Собачьем сердце» Булгаков отображает ситуацию, реально сложившуюся в России в 20-е годы минувшего столетия. Научный эксперимент по омоложению сопоставляется с пролетарской революцией. Булгаков отождествляет ее с операцией на живом организме. Эта операция носит характер аллегории. Воспользовавшись этим литературным приемом, Булгаков показал, насколько чудовищны могут быть последствия, если у власти окажутся люди, подобные Шарикову, — глупые, грубые, необразованные, ограниченные и некультурные.
Проблемы, затронутые в повести, глубоко философские, рассмотренны на широком социальном фоне 1920-х годов, дают возможность показать «бесчисленные уродства» социалистического быта того времени.
Булгаков, М. Пьесы. Романы / Михаил Булгаков ; сост., вступ. ст. и прим. В.М. Акимова. – М. : Правда, 1991. – 768 с. : ил.
В сборник произведений писателя включены пьесы «Зойкина квартира», «Багровый остров», «Бег» и два романа – «Театральный роман» и «Мастер и Маргарита».
«Зойкина квартира» — пьеса, написанная в 1925 году, состоит из 3 актов. Впервые была поставлена в Театре имени Вахтангова.
Действие пьесы разворачивается в Москве в годы НЭПа. 35-летняя Зоя открывает на своей квартире швейную мастерскую, а под её прикрытием устраивает дом свиданий. В качестве помощников к ней устраиваются обаятельный мошенник Аметистов и бывший дворянин, возлюбленный Зои, Обольянинов. Зоя надеется заработать деньги, чтобы уехать во Францию, и поначалу её бизнес развивается весьма успешно. Главным клиентом Зои становится коммерческий директор треста Гусь-Ремонтный, который однажды в работнице Зои узнаёт свою любовницу Аллу. Цепь событий приводит к убийству Гуся китайцем Херувимом, подручным Зои, а Зою арестовывают. Последние слова Зои: «Прощай, прощай, моя квартира».
Это пьеса о «бывших» людях и их «сломанных» жизнях в новом советском обществе. Герои, потерявшие своё прежнее положение и привилегии, пытаются приспособиться к непонятной им действительности.
Булгаков жанр «Зойкиной квартиры» определил как трагический фарс. То, что сметалось социальными преобразованиями, но стремилось всеми силами удержаться и утвердить свое мнимое превосходство, выступает в «Зойкиной квартире», как трагикомическая маска прошлого, отживающего свой срок мира.
«Театральный роман» («Записки покойника») — неоконченный роман Булгакова. Написанный от первого лица, от имени некоего писателя Сергея Леонтьевича Максудова, роман рассказывает о театральном закулисье и писательском мире СССР в 1930-е годы.
Несмотря на траурное название, это чрезвычайно весёлый роман, который создавался с необычайной лёгкостью: на одном дыхании, без черновиков, набросков и каких-либо исправлений.
Проблематика «Театрального романа» не ограничивается проблемами литературного и театрального мира. Под видом занимательного повествования начинающего автора Максудова Булгаков не только совершил глубокий художественный анализ состояния театра и литературы при тоталитарном строе, но и выявил многие особенности тоталитарной системы, установившейся в СССР к середине 1930-х годов.
Булгаков, М. Багровый остров. Адам и Ева : [пьесы] / Михаил Булгаков ; вступ. ст. А. Смелянского. – М. : Искусство, 1990. – 143 с., портр.
В сборник вошли две сатирические пьесы писателя «Багровый остров» и «Адам и Ева».
«Багровый остров» — пьеса в четырёх действиях с прологом и эпилогом, политическая сатира. Написана в 1927 году. Пьеса насыщена озорной буффонадой, пародирует всевозможные штампы — театральные, идеологические, литературные.
Высмеивает идеологический, узкоклассовый советский подход к искусству. В письме правительству СССР от 28 марта 1930 года Булгаков прямо указал, что пьеса направлена против Главреперткома, который убивает творческую мысль и губит советскую драматургию.
Пьеса основана на фельетоне «Багровый остров», опубликованный Булгаковым в 1924 году. Фельетон имел подзаголовок: «Роман тов. Жюля Верна, с французского на эзоповский перевёл Михаил А. Булгаков». При жизни Булгакова пьеса ни разу не была опубликована. Начиная с «Багрового острова» тема «художник и власть» становится основной в творчестве писателя.
«Адам и Ева» – антивоенная пьеса Булгакова, в которой описан техногенный конец света в результате газовой войны. Пьесу не смогли опубликовать или поставить при жизни писателя и впервые она напечатана в 1971 году, в Париже. В СССР её издали в 1987 году.
По сюжету пьесы Ева Войкевич и Адам Красовский, молодожёны, знакомятся с Александром Ефросимовым, учёным, который изобрёл машину для защиты человеческого организма от токсичных элементов. Вскоре после этого в СССР происходит химическая атака, в результате которой погибает большая часть населения города. Молодожены и Ефросимов объединяются с тремя другими выжившими — опытным пилотом Андреем Дараганом, писателем Пончик-Непобедой и Захаром Маркизовым, исключенным из профсоюза, — и уходят в глушь. В ситуации постапокалипсиса герои пьесы лишаются привычных социальных масок и предстают в своей первозданной сущности.
Булгаков внешне следует сюжетной схеме романов-катастроф, однако по сути «Адам и Ева» становится памфлетом на современную драматургию.
Боборыкин, В.Г. Михаил Булгаков : книга для учащихся старших классов / В.Г. Боборыкин. – М. : Просвещение, 1991. – 208 с. : ил.– (Биография писателя).
В книге рассказывается о сложной судьбе писателя, о его литературной деятельности. Автор анализирует романы, повести, пьесы Михаила Булгакова – «Белая гвардия», «Бег», «Дни Турбиных», «Мастер и Маргарита». В заключительных главах речь идет о значении творчества Булгакова для нынешних читателей и современной литературы. В книгу включены архивные фотоматериалы.
От автора: Когда в 1925 году была опубликована повесть Булгакова «Роковые яйца», уже не первая сатирическая вещь писателя, один из критиков то ли с удивлением, то ли с иронией заметил: «Булгаков хочет стать сатириком нашей эпохи». Теперь, пожалуй, уже никто не будет отрицать, что Булгаков стал сатириком нашей эпохи. Да еще и самым выдающимся. И это при всем том, что он вовсе не хотел им стать. Сделала его сатириком сама эпоха.
По природе своего дарования он был лириком. Все, что он написал, прошло через его сердце. Каждый созданный им образ несет в себе его любовь или ненависть, восхищение или горечь, нежность или сожаление…
Караткевіч, У. Быў. Ёсць. Буду : кніга паэзіі / Уладзімір Караткевіч ; Прадм. Р. Барадуліна. – Мінск : Мастацкая літаратура, 1997. – 157 с., [8] л. іл.
Гэта паўторнае выданне кнігі, якую Уладзімір Караткевіч сам падрыхтаваў да друку, але пабачыць ужо не паспеў. Яна адразу стала бібліяграфічнай рэдкасцю. Слова любімага беларускага пісьменніка адгукаецца ў сэрцах чытачоў рознага ўзросту.
Лебядзінай песняй і запаветам стаў для Уладзіміра Караткевіча гэты апошні зборнік. У яго ўвайшлі паэтычныя творы 70-х — першай паловы 80-х годоў, а таксама ранейшага часу, пераважна 60-х гадоў і два вершы «Як Стажары ў небе заззялі» і «Было юнацтва», напісаныя ў канцы 50-х гадоў.
Кніга атрымалася цэласнай і гарманічнай. У ёй, як у кроплі вады, выявіўся ўвесь Караткевіч, крыштальна чысты, даверлівы, адкрыты, захоплены жыццём і адначасова мудры, засяроджаны ў сабе, трагічны і гняўлівы, моцна ўлюбёны ў родную зямлю.
Ва ўступным слове да зборніка Рыгор Барадулін зазначыў: «Ты пісаў як дыхаў. Сваім асабістым прыкладам творцы паказаў узор служэння Радзіме, Народу, Мове».
Зборнік вершаў “Быў. Ёсць. Буду.” — апошняя, развітальная кніга Уладзіміра Караткевіча. Кніга-споведзь, кніга-прызнанне ў любові да роднага краю, кніга-запавет веры і надзеі, дадзены нам, спадкаемцам.
Быў. Ёсць. Буду.
Таму, што заўжды, як пракляты,
Жыву бяздоннай трывогай,
Таму, што сэрца маё распята
За ўсе мiльярды двухногiх.
Увогуле, нашчадкам засталіся толькі чатыры паэтычныя зборнікі творцы. Зборнікі У. Караткевіча – гэта сапраўдны літаратурны скарб, адметны набытак усёй беларускай літаратуры.
Караткевіч, У. Каласы пад сярпом тваім: раман у 2 кн. / Уладзімір Караткевіч. – Мінск : Мастацкая літаратура, 1998. – 702 с.– (Залатая серыя. Проза ХХ стагоддзя).
У гэтым гістарычным рамане ўвагу Караткевіча-празаіка прыцягнула паўстанне 1863 года. Пры ўсёй спрэчнасці аўтарскіх трактовак і палажэнняў такой шырыні ахопу вызначанай гістарычнай эпохі яшчэ не было ў беларускай прозе.
Гэтую кнігу многія называюць галоўнай у творчасці пісьменніка. У ёй узноўлена шырокая панарама жыцця народа, перададзена атмасфера ў грамадстве напярэдадні паўстання. Падзеі рамана адбываюцца пераважна ў 1850—1861 гадах, тым не менш пісьменніку ўдалося пры дапамозе ўласных разважанняў і выказванняў герояў ахапіць у ім падзеі амаль стагоддзя і агулам асэнсаваць лёс Беларусі ў гістарычным кантэксце. Аўтару ўдалося адзначыць прычыны паўстання і яго асаблівасці. Караткевіч паказаў, што яно мела нацыянальна-вызваленчы характар.
Паводле задумы раман меў змяшчаць тры часткі, але выйшаў толькі ў дзвюх. Першая кніга была выдадзена пад назваю «Выйсце Крыніц» і пры выданні падзелена на дзве. Другая кніга выйшла пад назвай «Сякера пры дрэве». Мае прысвячэнне «Маёй маці. Кожнай беларускай маці, — прысвячаю» і біблейскі эпіграф з Матфея. Другая кніга мае эпіграф з паслання Святога Паўла да эфесцаў. Пісьменнік збіраўся скончыць твор, пра што сведчаць дзённікавыя запісы.
Раман апісвае станаўленне беларускай нацыі, паказваючы тры пакаленні шляхецкай сям’і Загорскіх. Галоўным героем ёсць Алесь Загорскі, чыё станаўленне і развіццё апісваецца ад 11 да 20 гадоў. Таксама апісаны высакародныя сем’і Раўбічаў і Клейнаў, памешчыкі Кроер, Таркайлы і іншыя, сялянская сям’я Кагутоў, паўстанцы Чорны Война і Корчак, сябры Алеся з Віленскай гімназіі і Пецярбургскага ўніверсітэта.
Раман змяшчае апісанні беларускіх абрадаў, звычаяў, шмат фальклорнага матэрыялу, у прыватнасці легенда аб белым жарабяці становіцца сімвалічным лейтматывам твора.
Матэрыял прадстаўлены ў храналагічнай паслядоўнасці з нешматлікімі часовымі зваротамі (успамінамі герояў ці гісторыямі іх жыцця). Таксама ў кампазіцыі рамана прысутнічаюць тры фрагменты мэтанаратыўнага характару і вершы, якія складае галоўны герой.
Караткевіч, У. Зямля пад белымі крыламі : нарыс ; Дзікае паляванне караля Стаха : аповесць / Уладзімір Караткевіч. – Мінск : Юнацтва, 1995. – 368 с.– (Школьная бібліятэка).
У гэтай кнізе ідзе размова пра прыроду роднага краю, фауну і флору, фальклор і этнаграфію, пра далёкае і блізкае мінулае. Гэтыя творы У. Караткевіча пра любоў да Айчыны. Гэта кніга пра Беларусь і беларусаў, пра нашу культуру, побыт, нашу гісторыю і нашу прыроду. Пра ўсё звычайнае, звыклае, набытае народам за шмат стагоддзяў нялёгкага існавання і спасцігнутае чулай душой закаханага сына Бацькаўшчыны, удумлівага даследчыка і мысліцеля.
“Зямля пад белымі крыламі” — нарыс Уладзіміра Караткевіча пра Беларусь, напісаны для ўкраінцаў. Першапачаткова быў выдадзены ў Кіеве ў 1972 годзе на ўкраінскай мове, варыянт на беларускай мове ўбачыў свет у 1977 годзе.
Па-мастацку падрабязна пісьменнік распавёў пра Беларусь, яе культуру, мову, літаратуру, фальклор і прыроду. У гэтым нарысе ён ахапіў беларускую гісторыю ад старажытнасці да 1970-х гадоў, закрануўшы найбольш важныя гістарычныя падзеі ў Беларусі.
Гістарычны дэтэктыў «Дзікае паляванне караля Стаха» – адзін з найбольш папулярных твораў класіка беларускай літаратуры Уладзіміра Караткевіча. Створаная паводле класічных канонаў прыгодніцкай рамантыкі, гэтая аповесць мае і нешта сваё, адметнае, нейкую ўласцівую ёй таямніцу-загадку, якую нават цяжка растлумачыць, а можна хіба адчуць.
У аповесці расказваецца аб трагедыі, якая разыгралася ў адным з глухіх куткоў старой Беларусі, аб змовах цемрашалаў, прагных да золата і ўлады, аб смелых людзях, якія сталі на іх шляху, аб вераломстве і высакароднасці, аб страшным лёсе асуджанага на гібель высакароднага роду Яноўскіх.
Аповесць «Дзікае паляванне караля Стаха» — адзін з самых значных твораў пісьменніка і ўсёй беларускай прозы.
Караткевіч, У. Ладдзя Роспачы: аповесці / Уладзімір Караткевіч ; уклад., прадм. А. Вераб’я. – Мінск : Мастацкая літаратура, 1997. – 239 с.– (Школьная бібліятэка).
Кнігу класіка нашай літаратуры склалі папулярныя аповесці “Сівая легенда”, “Ладдзя Роспачы” і “Чазенія”, якія з цікавасцю чытае не адно пакаленне чытачоў.
У аповесці «Сівая легенда» створаны абаяльныя вобразы знатнага чалавека Рамана Ракутовіча і яго каханай халопкі Ірыны. Каб абараніць справядлівасць, сваю годнасць і каханне ад замахаў і свавольства магнатаў, Раман, які не страціў сувязей з народным асяроддзем, здатны звярнуцца за падтрымкай да мужыкоў і стварыць з іх сапраўднае войска, якое наганяе страх на магнатаў і на ўсіх, хто крыўдзіў народ. Пакараны пасля паражэння свайго войска згодна з жорсткім норавам XVI стагоддзя адсячэннем рук, каб ніколі не мог дзейнічаць мячом, Раман разам з аслепленай тым жа магнацкім судом каханай адпраўляецца ў выгнанне. Ён нешчаслівы, бо пераможаны, але і шчаслівы, таму што не прыніжаны, не варты жалю, бо побач каханая. Рамана вывозяць у выгнанне нескароным.
У аповесці «Ладдзя Роспачы» моцны сатырычны струмень. Пісьменнік лічыў, што яму ўдалося «даць абагульнены характар беларуса, якому і чорт не брат, якога і смерць не палохае, які больш за ўсё любіць Радзіму, жыццё і весялосць і ні пры якіх абставінах не ўступіць у барацьбе за іх». Гэта сказана пра галоўнага героя аповесці Гервасія Выліваху, якога пісьменнік называў сваім любімым героем за тое, што ён «нідзе не губляецца». Ён вядзе дыялогі з персаніфікаванай Смерцю, насычаныя глыбокім філасофскім зместам, гуляе з ёю ў шахматы і нават выйграе партыю. «Чазенію» за рамантычную ўзнёсласць і нязвыкласць яе фактуры для нашай літаратурнай традыцыі (далёкаўсходняя тайга, каханне герояў пад рык леапарда, які, нібы злы дух, цікуе за мужчынам і жанчынай, і г.д.) Караткевіч называў паэмай у прозе. Назву аповесці дала далёкаўсходняя вярба чазенія — прыгожае дрэва, што расце на бясплодных галечніках уздоўж горных рэк, там, дзе нішто болей не расце. “Чазенія” – твор пра мужных людзей і першабытную прыроду Далёкага Усходу.
Верабей, А. Жывая повязь часоў: : нарыс творчасці Уладзіміра Караткевіча. – Мінск : Навука і тэхніка, 1985. – 119 с.
У кнізе даследуецца творчасць знакамітага беларускага пісьменніка Уладзіміра Караткевіча. Разглядаецца яго паэзія, проза, драматургія, публіцыстыка. Аўтар прасочвае творчую эвалюцыю пісьменніка, характарызуе праблематыку і жанрава-стылістычную адметнасць яго твораў, раскрывае непаўторнасць яго мастацкага свету.
Уладзімір Караткевіч — гэта гонар і сумленне беларускай літаратуры. Гэта пісьменнік, які здолеў дасканала раскрыць душу народа і яго нацыянальны характар, выявіць перадавыя грамадскія і эстэтычныя ідэалы. Аўтар крытычнага выдання падкрэслівае своеасабівасць пісьменніцкага лёсу Караткевіча. Яна, на яго погляд, перш за ўсё ў тым, што пісьменнік увёў у беларускую прозу жанр гістарычнай аповеці і гістарычнага рамана, які раней амаль поўнасцю адсутнічаў.
Выданне разлічана на літаратуразнаўцаў, настаўнікаў, навучэнцаў, увогуле, на шырокае кола чытачоў.

Есенин, С. Собрание сочинений : в 2 т. / Сергей Есенин ; Слово о поэте Ю.В. Бондарева ; сост., вступ. ст. и коммент. Ю.Л. Прокушева. – Минск : Мастацкая літаратура, 1992. – Т. 1–2.
В первый том настоящего издания вошло трехтомное Собрание стихотворений, подготовленное Сергеем Есениным в 1925 году, во второй – стихотворения, не вошедшие в основное Собрание, проза поэта, его статьи и письма.
Сергей Александрович Есенин (1895-1925) – великий русский поэт, тонкий лирик, певец родной природы, знаток народного языка и народной души, называвший себя «последним поэтом деревни». В его стихах – светлая печаль и молодецкая удаль, бунтарский дух и кандальный сибирский звон, веселый девичий смех и горькие слезы матерей, потерявших сыновей на войне, церковный благовест и тревожные раздумья о судьбе России в «суровые грозные годы». Каждая есенинская строка согрета чувством безграничной любви к родине.
Есенин, С. Синь, упавшая в реку : поэзия, проза / Сергей Есенин ; сост., вступ. ст. и прим. С.П. Кошечкина. – М. : Правда, 1985. – 736 с. : ил.
В однотомник вошли поэтические и прозаические произведения С.А. Есенина, а также воспоминания современников о великом русском поэте. Читатель найдет здесь стихи, опубликованные в сборниках поэта «Радуница», «Голубень», «Преображение» и других, а также художественную прозу поэта: повесть «Яр», рассказы и очерк.
Сергей Есенин – культовый, народный поэт, поэт с русской душой, который посвятил сотни стихотворений Родине. Для Есенина Родина – это мать, отец, природа, которые неотделимы друг от друга. В своих стихах он часто объясняется в любви к благодатной Родине:
“Моя лирика жива одной большой любовью — любовью к Родине. Чувство к Родине — основное в моем творчестве”.
О Русь, малиновое поле
И синь, упавшая в реку,
Люблю до радости и боли
Твою озерную тоску.
Есенин, С. Сочинения / С.А. Есенин ; сост., вступ. ст. и коммент. А. Козловского. – М. : Правда, 1988. – 703 с.
Настоящее издание представляет собой фактически собрание сочинений в одном томе: в него вошли все художественные произведения С.А. Есенина, а также проза и литературно-критические статьи. В издание включены следующие разделы: «О себе», стихотворения, поэмы («Пугачёв», «Страна негодяев», «Ленин: отрывок из поэмы «Гуляй-поле» и другие), проза («Яр», «У Белой воды», «Бобыль и Дружок» и другие), сценарий «Зовущие зори» в 4-х частях, литературная критика.
Сергей Александрович Есенин — русский поэт, поэт исключительный, яркий, воспевший родную Русь, поэт с трагичной судьбой. Творчество Есенина – это задушевность и чувственность, музыкальность и бунтарство. Очарование есенинских образов никого не может оставить равнодушным.
«…Самое драгоценное в нем — образ родной природы, лесной, среднерусской, рязанской, переданной с ошеломляющей свежестью, как она далась ему в детстве», – писал о С. Есенине Б. Пастернак.
То, как много вложено души и чувств в описание природы, просто завораживает, вызывает чувство восхищения.
Вяжут кружево над лесом
В желтой пене облака.
В тихой дреме под навесом
Слышу шепот сосняка.
Сам Есенин остро ощущал свою связь с родной природой. Нередко он сравнивал себя с кленом: «…тот старый клен головой на меня похож».
Любовная лирика поэта – палитра противоречивых чувств: нежная, кроткая и страстная, роковая любовь. Именно это и притягивает читателя.
Был я весь — как запущенный сад,
Был на женщин и зелие падкий.
Разонравилось пить и плясать
И терять свою жизнь без оглядки.
Подлинное искусство, как известно, бессмертно. Сергей Есенин –великий русский поэт. Его стихи всегда будут жить в нашей памяти и находить отклик в душе каждого человека.
Есенин, С. Полное собрание сочинений / Сергей Есенин ; вступ. ст., сост. и коммент. А.А. Козловского. – М. : РИПОЛ классик, 2005. – 800 с.– (Бессмертная библиотека ; Библиотека мировой классики).
В настоящее издание вошли все известные поэтические и прозаические произведения Сергея Есенина, а также ряд набросков отдельных строк и строф, сохранившихся в бумагах поэта, многие из которых публикуются впервые.
Полное собрание сочинений Сергея Есенина, охватывающее весь его творческий путь — от первых робких строк 1910 года до философской и трагической лирики 1925-го. Здесь собраны произведения, ставшие классикой русской поэзии: «Гой ты, Русь, моя родная…», «Не жалею, не зову, не плачу», «Отговорила роща золотая…», «Шаганэ ты моя, шаганэ…», «Письмо к матери», «Черный человек» и многие другие.
В книге представлены все этапы есенинской поэзии. Ранние годы (1910–1912) наполнены чистой любовью к природе и деревне: «Вот уж вечер. Роса…». В стихах 1914–1916 годов звучит гимн родной Руси — светлой, святой и бесконечно любимой: «Край любимый! Сердцу снятся…»
Позднее, в годы революции и перемен (1917–1920), лирика поэта наполняется тревогой, тоской и ощущением утраты: «Хулиган», «Я последний поэт деревни». И, наконец, последние годы (1921–1925) приносят философскую глубину и трагическую откровенность: «Мы теперь уходим понемногу…», «До свиданья, друг мой, до свиданья…».
Это не просто собрание стихов — это живая летопись души поэта: в ней дыхание русской природы, светлая грусть уходящей деревни, порыв к любви и к вечности. В каждой строке — искренность, боль и красота, сделавшие Есенина голосом русской души.
Эвентов, И. Сергей Есенин : книга для учителя / И.С. Эвентов.– 2-е изд., перераб.– М. : Просвещение, 1987. – 159 с., 8 л. ил.– (Биография писателя).
В книге рассматривается жизненный и творческий путь С.А. Есенина. Автор, доктор филологических наук И.С. Эвентов, воссоздает перед читателем прекрасный образ великого поэта, выделяя основные черты его творческой биографии: любовь к Родине, предельную искренность и глубокий лиризм есенинских стихотворений, народно-песенную основу его лирики. В издании широко раскрываются отношения человека с природой, поэтическое отражение темы любви в творчестве Есенина.
Жизнь поэта была коротка – всего тридцать лет, из них на зрелую творческую деятельность выпало не более двенадцати. Однако сделанное за эти годы было столь значительно, волнующе и самобытно, что потребовались усилия многих критиков и ученых, чтобы разобраться в его поэтическом наследстве.
Теперь всем ясно, что Есенин – выдающийся художник революционной эпохи, один из самых заметных представителей лирической поэзии XX века. Не столь ясно это было при жизни Есенина и на протяжении ряда лет после его смерти.
Каких только эпитетов не прилагали тогда к его имени: «деревенский романтик», «забубенный лирик», «певец богемы», «поэт уходящей Руси», «выразитель упадочных настроений мелкобуржуазной прослойки» и просто – «крестьянский поэт»! Мало способствовали выяснению истины и «воспоминания о встречах», сенсационные «откровения» бывших друзей и «прощальные» стихотворения, в большом количестве появившиеся после смерти поэта. Путь Есенина, по этим версиям, пролегал «из кабака и на погост»; поэт хранил и унес с собою в могилу некую «черную тайну».
За прошедшие с тех пор годы литературоведы и биографы, современники поэта, его последователи и ученики немало потрудились над тем, чтобы показать, кем на самом деле был Есенин в искусстве и в жизни.
Автор настоящей книги, на протяжении многих лет участвовавший в этой общей работе, постарался обобщить накопленные факты, взяв в качестве канвы историю жизни поэта, воссоздавая основные черты его личности и лишь в границах этой задачи касаясь наиболее важных сторон его творчества.
Шолохов, М. Тихий Дон : роман в 4-х книгах / Михаил Шолохов. – Минск : ООО “Сэр-Вит”, 1997-1998. – Кн. 1–4. – (Школьная библиотека).
«Тихий Дон» — роман-эпопея в четырёх томах, написанный Михаилом Шолоховым (1905-1940). Тома 1—3-й написаны с 1925 по 1932 год, опубликованы в журнале «Октябрь» в 1928—1932 годах. Том 4-й был написан в 1932 году, закончен в 1940 году, опубликован в журнале «Новый мир» в 1937—1940 года.
Это одно из наиболее значимых произведений мировой русской литературы XX века, рисующее широкую панораму жизни донского казачества во время Первой мировой войны, революционных событий 1917 года и Гражданской войны в России.
Роман переведён на множество иностранных языков, английский перевод появился уже в 1934 году. За этот роман в 1965 году Михаилу Александровичу Шолохову — третьему из пяти русских писателей была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой: «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
Роман четыре раза экранизировался (1930, 1958, 2006, 2015).
Уже с начальной публикации первого тома большинство критиков отметили высокий художественный уровень книги, способность к обобщению и тонкую наблюдательность автора. Роман получил блестящие отзывы от корифеев советской литературы Александра Серафимовича и Максима Горького.
Было и противоположное мнение: что это не цельный роман, а набор эпизодов (Грэм Грин). Однако это мнение растворялось в огромном потоке положительных отзывов литературных критиков и читателей. Бертольт Брехт подчёркивал своё восхищение Шолоховым.
Книгу высоко оценила как советская читающая общественность, так и часть зарубежной, эмигрантской читательской аудитории.
Кроме всего вышесказанного, «Тихий Дон» – это увлекательная «семейная сага» о любви, ненависти и предательстве. Книга, о которой говорят и спорят по сей день!
Шолохов, М. Поднятая целина : роман в 2-х книгах / Михаил Шолохов. – Минск : Народная асвета, 1978. – 544 с.
«Поднятая целина» — роман М. А. Шолохова. Первый том опубликован в 1932 году, второй — в 1959 году. Произведение посвящено коллективизации на Дону и движению «25-тысячников».
М. А. Шолохов: «Я писал «Поднятую целину» по горячим следам событий, в 1930 году, когда ещё были свежи воспоминания о событиях, происходивших в деревне и коренным образом перевернувших её: ликвидация кулачества как класса, сплошная коллективизация, массовое движение крестьянства в колхозы».
События романа разворачиваются на Дону в разгар коллективизации, в 1930 году. На хутор Гремячий Лог по заданию партии приезжает коммунист, двадцатипятитысячник, бывший моряк и рабочий Путиловского завода, Семён Давыдов. Он знакомится с руководителем местной партийной ячейки Макаром Нагульновым и председателем гремяченского сельсовета Андреем Размётновым. Вместе им меньше чем за год удаётся организовать Гремяченский колхоз, преодолевая недоверие «середняков», борясь с вредительством и бесхозяйственностью.
«Пласты жизни схвачены писателем глубоко. Любимые и враждебные объекты освещены равномерным светом знания, — чему погибать, чему расти». – Л. Сейфуллина.
Шолохов, М. Донские рассказы / Михаил Шолохов .– 3-е изд. – М. : Молодая гвардия, 1977. – 256 с. : ил.
«Донские рассказы» — цикл рассказов Михаила Шолохова, написанный в первой половине — середине 1920-х годов. Главная тема этих произведений — гражданская война на Дону.
Особенности авторской позиции в «Донских рассказах» выделяют сборник из общей массы произведений других советских авторов на эту тему. Шолохов отходит от традиционного описания батальных событий: в сюжетах не показаны боевые подвиги, торжество побед и горечь поражений. Описания событий гражданской войны в «Донских рассказах» грубо-натуралистические и откровенные, в центре повествования почти всегда человек, остервеневший от горя, измученный войной, воспринимающий насильственную смерть, как естественный процесс.
Герои рассказов прошли испытания войной, голодом, семейным расколом, страданиями, смертью близких. В судьбе героев рассказа «Родинка» показана самая трагическая сторона братоубийственной войны. Акцент с классового вопроса на нравственные ценности переносится и в рассказе «Жеребенок». Шолохов показал, как гражданская война порождает процесс расчеловечивания людей, которые забывают о христианских и общечеловеческих морально-этических нормах. В рассказе «Чужая кровь» у старика Гаврилы и его жены погиб на войне сын, белый казак, и потому они ненавидели красных. Но из сострадания старики выходили раненого красноармейца Николая, служившего в продотряде, которого случайно Гаврила обнаружил на гумне.
В «Донских рассказах» проявилось новаторство Шолохова. Двадцатилетний писатель достоверно передал дух времени гражданской войны, остроту классовой борьбы, драматизм коренной ломки привычного уклада жизни, зарождение новых черт в характерах людей. Рассказам присущ художественный документализм, многие герои имели прототипов, в основу сюжетов легли реальные истории из жизни земляков Шолохова. Поэтому «Донские рассказы» и сегодня остаются для читателя правдивым историческим источником и волнующим душу литературным произведением.
Шолохов, М. Судьба человека : рассказ ; Они сражались за Родину : главы из романа / Михаил Шолохов .– М. : Детская литература, 1978. – 176 с. : ил.
«Судьба человека» — рассказ советского писателя Михаила Шолохова. Написан в 1956 году. Сюжет рассказа основан на реальных событиях. Весной 1946 года на охоте Шолохов встретил человека, который поведал ему свою печальную историю.
С началом Великой Отечественной войны шофёру Андрею Соколову приходится расстаться с семьёй и уйти на фронт. Уже в первые месяцы войны он получает ранение и попадает в нацистский плен. В плену он переживает все тяжести концлагеря, благодаря своему мужеству избегает расстрела и, наконец, бежит из него за линию фронта, к своим. В коротком фронтовом отпуске на малую родину он узнаёт, что его любимая жена Ирина и обе дочери погибли во время бомбёжки. Он сразу же возвращается на фронт, будучи не в силах больше находиться в родном городе. Из родных у него остался только молодой сын, ставший офицером. В день победы Андрей получает известие о том, что его сын погиб в последний день войны. После войны одинокий Андрей Соколов работает в чужих местах. Там он встречает маленького мальчика Ваню, оставшегося сиротой. Его мать погибла во время бомбардировки, а отец убит на фронте. Соколов говорит мальчику, что он его отец, и этим даёт мальчику (и себе) надежду на новую жизнь.
Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края военным ураганом невиданной силы… Что-то ждёт их впереди?
«Они сражались за Родину» — роман Михаила Шолохова о Великой Отечественной войне. Работа над романом велась в три этапа: в 1942—1944, 1949 и 1969 годах. Незадолго до смерти писатель сжёг рукопись романа. В печать вышли только отдельные главы произведения.
Текст романа воссоздаёт один из самых трагических моментов Великой Отечественной войны — отступление советских войск на Дону летом 1942 года. Михаил Шолохов одним из первых советских писателей открыто писал о трудностях, серьезных ошибках командования, приводящих к хаосу, об отсутствии «сильной руки», способной навести порядок, хотя «сильных рук» тогда хватало — не хватало сильных и умных. И поэтому не «хлебом — солью» встречают у Шолохова отступающие части жители донских станиц, а бросают в лицо измученным солдатам гневные, но несправедливые упреки.
Хейли, А. Аэропорт : [роман] / Артур Хейли; пер. с англ. Т. Кудрявцевой, Т. Озерской. – М. : Правда, 1990. – 464 с.
«Аэропорт» (англ. Airport) — роман англо-канадского писателя Артура Хейли, повествующий о жизни и работе крупного городского аэропорта и о людях, использующих его, зависящих от него и страдающих от него. Роман был опубликован в 1968 году.
Действие романа происходит в вымышленном Международном аэропорту имени Линкольна в пятницу вечером, с 18:30 до 01:30, в один из январских дней 1967 года. Аэропорт имени Линкольна отдалённо схож с реальным Международным аэропортом О’Хара в Чикаго.
На аэропорт имени Линкольна обрушился снежный буран и из-за этого администрация аэропорта, наземные службы и лётный персонал вынуждены работать в условиях запредельных нагрузок, чтобы аэропорт продолжал функционировать.
Основной сюжет завязан на Мэле Бейкерсфелде, главном управляющем аэропорта. На него обрушивается множество проблем — начиная с пропавшего пикапа с едой для пассажиров рейса авиакомпании United Airlines; продолжая авиалайнером Boeing 707, перегородившим взлётную полосу и застрявшим в снегу; и заканчивая семейными неурядицами.
Вторая сюжетная линия повествует о подготовке, полёте и трагическом происшествии на борту авиалайнера Boeing 707-320B авиакомпании «Транс-Америка», летящего в Рим, а также его относительно благополучной аварийной посадке, не закончившейся катастрофой благодаря героическим действиям экипажа и чёткой и слаженной работе наземных служб.
Третья сюжетная линия разворачивается вокруг авиадиспетчера Кейза Бейкерсфелда и его душевных переживаний после столкновения самолётов в воздухе. Автор – прекрасный знаток человеческой психологии. Очень тонко описаны герои, их мысли и поступки.
Роман держит читателя в напряжении до конца сюжета. Его можно читать и как энциклопедию о жизни аэропорта, и как роман о любви, и как детектив
Хейли, А. Менялы : [роман] / Артур Хейли; пер. с англ. Т. Ильиной. – Алма-Ата : Кайнар, 1993. – 288 с.
«Менялы» (англ. The Moneychangers) — роман 1975 года американского писателя Артура Хейли. Роман повествует о работе американского банка. По сути, это производственный роман, как и большинство произведений Хейли, которые стали бестселлерами.
В романе Хейли упоминаются банкоматы, патент на технологию которых был оформлен в США в 1974 году. Писатель почерпнул идею с банкоматом из статьи в журнале New York Times о Доне Ветцеле, которому однажды пришлось долго ждать ответа от кассира в банке г. Даллас, штат Техас.
Действие романа происходит в XX веке в США.
Глава Первого торгового банка Бен Роселли из-за болезни уходит в отставку, а затем умирает. Совет директоров, оказавшись не в силах сделать выбор между двумя кандидатами на пост президента Роско Хейвордом и Алексом Вандервортом, назначает временную кандидатуру. Хейворд призывает к экономии и сокращению поддержки благотворительных проектов, в то время как более молодой Вандерворт выступает за широкую работу с населением, поддержку сравнительно малодоходных социальных проектов (например, строительство жилого района Форум-ист с недорогими квартирами), программу долгосрочных вкладов. Однако большинство его проектов идут под нож сокращений, поскольку совет решил (в обход законов и банковских правил) дать огромную ссуду конгломерату Supranational Corporation (SuNatCo).
Глава конгломерата Большой Джордж Куотермейн приглашает Хейворда в свой личный гольф-клуб на Багамах и принимает его в совет директоров SuNatCo. Жители Форум-иста, недовольные грядущим прекращением строительства, под руководством подруги Вандерворта, активистки Марго Брэкен, устраивают мирную забастовку, парализуя деятельность центрального отделения банка. Руководству приходится идти на попятный, члены совета обвиняют в происшедшем Вандерворта…
Хейли, А. Окончательный диагноз. Отель : [романы] : пер. с англ. / Артур Хейли. – Минск : Вышэйшая школа, 1990. – 590 с.
«Окончательный диагноз» (англ. The Final Diagnosis) — производственный роман—бестселлер 1959 года американского писателя Артура Хейли. Действие происходит в середине двадцатого века в США в Пенсильвании в городе Берлингтон.
Джо Пирсону 66 лет, он главный патологоанатом в больнице Трёх Графств. Десять лет назад умерла его жена. С тех пор он перестал следить за своей внешностью и был похож скорее на бродягу, чем на руководителя отделения в больнице. Впрочем, Пирсон был одним из самых опытных специалистов. Кент О’Доннел — главный хирург больницы, ему сорок с лишним лет. Он сохранил спортивную фигуру, и, хотя не был особенно красив, его мужественное лицо привлекало внимание женщин.
Некогда больница Трёх Графств была добротной клиникой, но со временем стали появляться признаки изношенности и упадка. Кент О’Доннел пришёл в больницу именно для того, чтобы возродить её былую славу. Однако старые врачи, проработавшие здесь много лет, противятся нововведениям…
В романе Хейли есть и несколько любовных линий. Одна из них связана с судьбой молоденькой медсестры-практикантки Вивьен. Доктор Майкл Седдонс предлагает Вивьен выйти за него замуж. Но некоторое время спустя, после того как ей диагностировали костную саркому и ампутировали ногу, Седдонс расстаётся с Вивьен, полагая, что та будет для него обузой. Другая любовная линия — непростые обстоятельства личной жизни главного хирурга Кента О’Доннела.
Таким образом, окончательный диагноз больнице Трёх Графств и работающим в ней персонажам ставит правда жизни, которая в романе, безусловно, присутствует.
«Отель» (англ. Hotel) — роман—бестселлер, производственный роман, как и все романы Хейли. Всё действие романа происходит в течение пяти дней — с понедельника по пятницу; главы произведения названы по дням недели. «Отель» — это своеобразный «кусок» жизни, подобный тому, чем оказываются в других романах Хейли больница, аэропорт, электростанция… На этот раз Хейли повествует о буднях большого отеля — о том, чем занимаются служащие отеля и что они думают о своей работе.
Караткевіч, У. Хрыстос прызямліўся ў Гародні (Евангелле ад Іуды) : раман / Уладзімір Караткевіч. – Мінск : Беллітфонд, 2000. – 496 с. – (Беларускі гістарычны раман).
Раман прысвечаны падзеям беларускай гісторыі XVI стагоддзя. Да напісання рамана Караткевіча заахвоціла змешчаная ў «Хроніцы Белай Русі» Мацея Стрыйкоўскага згадка пра з’яўленне на Гродзеншчыне за каралём Жыгімонтам І самазванца, што «сабе прыпісаў і прыўлашчыў» Хрыстова імя, «шалбера па імю Якуб Мялшцінскі». Гэта раман-прытча, філасофскі роздум пра чалавечае прызначэнне.
Як вынікае з эпіграфа, запісу з «Хронікі…» Стрыйкоўскага, падзеі, што апісваюцца ў рамане, маюць адбывацца на пачатку XVI ст., у гады праўлення Жыгімонта I Старога (1506—1548). Многія ж факты, прыведзеныя ў творы, сведчаць, што дзеянне адбываецца ў 20-30-я гг. XVI ст.: згадваецца Бона Сфорца, адзін з герояў рамана кардынал Лотр гаворыць пра выдадзеную Францішкам Скарынам Біблію і пра тое, што «вось трыццацёх год не мінула, як Калумб адкрыў Індыю» і інш.
Гэта раман пра лёс прадстаўнікоў самых розных класаў і праслоек. Пераважная большасць герояў народжаны фантазіяй пісьменніка. Выключэнне складае Кашпар Бекеш (1520—1579), беларускі мысліцель-антытрынітарый. У цэнтры — вобраз Хрыста — Юрася Братчыка, які звязвае ў адно цэлае ўсе сюжэтна-кампазіцыйныя лініі твора і вакол якога разгортваецца асноўнае дзеянне.
Вайнер, А., Вайнер Г. Эра милосердия : роман / Братья Вайнеры. – Минск : Юнацтва, 1987. – 398 с. : ил. – (Библиотека приключений и фантастики).
«Эра милосердия» — детективный роман братьев Вайнеров о борьбе московской милиции и прокуратуры с уголовными элементами, расплодившимися во время войны и послевоенной разрухи. В основу произведения легла реальная история банды Ивана Митина из Красногорска в художественной переработке авторов.
Действие происходит в августе—ноябре 1945 года в Москве. Великая Отечественная война окончена. Владимир Шарапов, фронтовик, от имени которого написан роман, направлен для прохождения дальнейшей службы в милицию. Хотя Шарапов опытный разведчик, его юридические знания невелики. Поэтому его для учёбы и стажировки назначают в одну из оперативных групп Московского уголовного розыска (МУР). Эта группа возглавляется Глебом Жегловым и входит в отдел по борьбе с бандитизмом (ОББ).
Группа Жеглова должна ликвидировать банду «Чёрная кошка». Банду так называют потому, что после каждого дела они оставляют на месте преступления либо живого чёрного котёнка, либо рисунок кошки. Эта банда раньше грабила граждан, но с некоторого времени переключилась на другой «род деятельности» — теперь бандиты «работают» по-крупному и грабят продуктовые магазины.
Одновременно Жеглову досталось дело об убийстве гражданки Груздевой, поскольку на следующий день после её убийства, 21 сентября 1945 года, они с группой дежурили по городу и первыми прибыли по вызову на место происшествия.
Сам Жеглов отрицательно относится к тому, что ему и его людям приходится заниматься расследованием разнообразных преступлений не по направлению основной работы. Однако он с азартом берётся за работу, полагая при этом, что дело плёвое. Впоследствии для разыскников становится очевидным, что расследуемое дело об убийстве и дело банды «Чёрная кошка» каким-то образом связаны между собой. Как именно — это им предстоит выяснить, чтобы распутать оба дела.
Стругацкий, А., Стругацкий Б. Трудно быть Богом : романы, повесть / Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. – Минск : Вышэйшая школа, 1997. – 653 с. – (Школьная библиотека).
«Трудно быть Богом» – социально-фантастическая повесть Аркадия и Бориса Стругацких. Написана в 1963 году.
Посланцы земного Института экспериментальной истории оказались на планете, развитие которой входит в противоречие с идеями равенства, добра и справедливости. Кроме того, общество этой планеты развивается в сторону фашизма. Землянин Антон, который предстаёт перед аборигенами в образе благородного дона Руматы Эсторского, не имеет, как и все сотрудники Института, права напрямую вмешиваться в ход развития цивилизации на планете — в данном случае в королевстве Арканарском. Однако Антон по мере сил пытается помешать творящейся вокруг несправедливости; вдобавок он связался с местной девушкой Кирой — его возлюбленной, что мешает Румате действовать объективно, с отстранённостью учёного, хотя его готовили именно к этому. Под влиянием окружения Антон-Румата всё больше сливается со своей ролью. В финале, когда его возлюбленную убили, Румата становится самим собой, неистовым и непоколебимым арканарским доном, «который на собственном примере показывает этому жестокому миру, что из сложившейся ситуации есть лишь один выход и это вовсе не земная этика, а борьба, пусть и заранее обречённая.
Ремарк, Э.М. На Западном фронте без перемен : [роман] / Эрих Мария Ремарк; пер. с нем. Ю. Афонькина. – М. : АСТ : Астрель, 2012. – 317 с. – (Зарубежная классика).
Этот роман – попытка автора рассказать о поколении, которое погубила Первая мировая война, о тех, кто стал её жертвой, даже если спасся от снарядов. Название романа — несколько изменённая формулировка из немецких сводок о ходе военных действий на Западном фронте.
Ремарк описывает события войны от лица простого солдата Пауля Боймера. Автор делает похожими на Боймера и других персонажей, отмечая их одинаковый возраст, взгляды и т. п. По его собственному выражению, «таким образом он говорил от лица целого поколения».
Действие романа происходит в 1914—1918 годах. Положение Германии безнадёжно. Американские, английские и французские полки наступают. Друзья главного героя погибают или становятся инвалидами. Мюллер был убит осветительной ракетой, угодившей ему в живот. Кат получает ранение в голень. Пауль на спине выносит товарища из-под обстрела, но в лазарете выясняется, что по дороге Кат был смертельно ранен в голову осколком снаряда. Из одноклассников, ушедших на войну, в живых пока остался только Пауль. Все говорят о скором перемирии. В последнем абзаце романа безэмоционально сообщается, что Пауля убили в октябре 1918 года. Тогда было тихо и военные сводки были кратки: «На Западном фронте без перемен».
Описывая ужасы войны, роман Ремарка стоит в остром противоречии с правоконсервативной военной литературой, которая, старалась оправдать проигранную Германией войну и героизировать её солдат. «На Западном фронте без перемен» — одна из ярких антивоенных книг и классика мировой литературы.
Лондон, Дж. Сердца трех : роман ; Рассказы Южных морей / Джек Лондон; пер. с англ. Т. Кудрявцевой. – М. : АСТ, 2002. – 345 с. – (Мировая классика).
«Сердца трёх» — роман, написанный американским писателем Джеком Лондоном незадолго до его смерти. Роман начинается с предисловия, в котором Джек Лондон пишет, что «Сердца трёх» представляет собой новое направление в его творчестве. Этот роман — юбилейная работа Лондона, его пятидесятая книга.
Богатый нью-йоркский наследник и, как предполагается, дальний потомок пирата Генри Моргана Фрэнсис получает в подарок карту, на которой отмечено место нахождения сокровищ его предка. Оставив беззаботную жизнь биржевого магната молодой человек отправляется в путешествие, не зная, что карта является фальшивкой и способом убрать его подальше от контроля своей финансовой империи для того, чтобы давний враг его отца, воротила Риган, сумел подорвать благосостояние нью-йоркских Морганов. По прибытии к месту назначения он знакомится со своим дальним родственником — англичанином Генри Морганом. Начав с перестрелки, молодые люди становятся друзьями и компаньонами в поиске сокровищ, а также соперниками за сердце красавицы Леонсии Солано. Их ждут опасные приключения, столкновение с местной коррумпированной полицией, побег в горы, встреча со Слепым судьёй, проникновение в Долину Затерянных Душ, знакомство с прекрасной и опасной прорицательницей, Той, Что Грезит, слепая дуэль, перестрелки, предательство, финансовый крах и неожиданное спасение.
